В 1607 г. в письме к Антонио Кверенго Кампанелла разъяснял свой метод познания, противопоставляя его старой традиции: <Я больше узнаю из строения муравья или травинки (не говоря уж о восхитительном устройстве мира), чем из всех книг, какие были написаны от начала веков до сих пор, после того как научился философствовать и читать божественную книгу природы>
Новая картина мира, понятого из его собственных начал, требовала новой теории познания. Учение о способности к ощущению, разлитой во всей природе, позволяло вывести человеческое познание из свойств самой природы.
Органом человеческого познания является в натурфилософии Кампанеллы <жизненный дух>, <телесный и изменчивый>, состоящий <из тепла и тончайшей материи>(27, стр. 89, 94); <теплый, тонкий, способный к движению и ощущению> (26, стр. 328) жизненный дух, распространяясь по всему телу, и составляет собственно познающую <душу>> человека, заложенную в нем от природы и определяющую способность к познанию мира. Это определение было направлено против Аристотелева учения о душе-форме, нематериальной душе.
Главным средоточием души Кампанелла считает мозг, но из него она по нервам распространяется по всему телу (19, стр. 37).
С помощью органов чувств жизненный дух ощущает все предметы внешнего мира. При этом ни малейшего сомнения не вызывает у Кампанеллы факт реального существования внешнего мира - источника ощущений.
Всякое чувственное восприятие выводится Кампанеллой из соприкосновения. Не только осязание, но и вкус, и запах возбуждаются в органах чувств благодаря соприкосновению с ощущаемым предметом. Поэтому и зрительное ощущение он связывает с <прикосновением света от предмета с органами зрения>, и слуховое возбуждение объясняет передачей По воздуху раздражений от источника звука.
Органы чувств - это <пути и каналы, через которые чувственно воспринимаемые объекты вводятся в ощущающую душу> (19, стр. 45).
Различаясь по своему устройству и объекту восприятия, органы чувств тождественны в отношении самого процесса ощущения: <Существует одна ощущающая субстанция во всех органах чувств... но многие способы ощущения благодаря множественности объектов, и нет общего чувства, отличного от частных, но это один и тот же жизненный дух>, - Процесс познания Кампанелла выводит из ощущения. <Ощущение есть чувственное возбуждение, - писал он в книге <О способности вещей к ощущению>, - сопровождаемое умозаключением относительно действительно существующего предмета. . . > (6, стр. 163). Выступая против учения томизма о том, что в процессе познания душа воспринимает форму предмета и уподобляется ощущаемому объекту, Кампанелла показывал, что душа не воспринимает сам предмет и его форму, но лишь испытывает воздействие от него. <Когда мы ощущаем какой-нибудь предмет, например видим камень, мы не воспринимаем всей его силы и формы. Ведь камень не может сам лишить себя своей собственной формы, и никто не в состоянии лишить его ее, но свет, рассеиваемый таким образом, что, исходя от окрашенной поверхности камня, он проникает в глаз, производит впечатление на душу, причем возбуждение исходит от поверхности камня, которой возбуждается и сам свет. Таким образом, душа ощущает не потому, что ею в самом деле воспринимается форма камня, ибо в таком случае возникал бы камень. Следовательно, - заключает Кампанелла, - ощущение происходит не благодаря восприятию, как полагает Аристотель, а благодаря изменению состояния>. <Ощущение есть возбуждение чувств и изменение состояния> (6, стр. 163).
Кампанелла отбрасывает схоластическое деление души по ее способностям на растительную, чувствующую душу и интеллект разум. Душа едина, ибо един составляющий ее жизненный дух. В одной душе происходит весь процесс познания - от непосредственного ощущения объекта до умозаключения и интеллектуального знания. <Мысль есть движение жизненного духа>, - писал Кампанелла в <Великом итоге> (26, стр. 182). <Одна и та же растительная и чувствующая душа>, - писал он в трактате <0 человеке> четвертой книге <Богословия> (43, стр. 24).
Все ступени познания: память, фантазия, рассуждение - <все они действие одного духа>. Рассуждает все та же <чувствующая душа> (43, стр. 28, 30).
Кампанелла отвергает противопоставление чувственного и рационального познания и сводит весь процесс познания к ощущению.
<Ощущение есть не только возбуждение, писал он в книге <О способности вещей к ощущению>, - но и выражаемое в понятии знание о предмете, вызывающем возбуждение, на основании производимого им возбуждения, и оно сопровождается столь быстро совершающимся процессом умозаключения, что этот процесс не замечается. Ведь суждение о целом огне по части тепла или света есть силлогизм> (6, стр. 164).
Ощущение вещей, сходных с уже пережитыми, вызывает сходное действие: вид моря и корабля может вызвать у человека ощущение морской болезни. Поэтому память Кампанелла определяет как предвосхищение ощущения. <Воспоминание же есть возбуждение его в подобном ему ощущении> (6, стр. 164).
Фантазия, воображение также связаны с ощущением: человек не может вообразить ничего, что не было как-то связано с предшествующим ощущением, и даже самые невероятные порождения человеческой фантазии являются пусть искаженным, но все же воспроизведением каких-то комбинаций реально воспринятых ощущений. <И сама душа, комбинируя впоследствии различные движения различных тел, соединяет вместе различные ощущаемые предметы или, разлагая одно и то же движение, создает какой угодно неполный или сложный образ, и притом по различным поводам: во сне такие образы возникают преимущественно произвольно. . . > (6, стр. 169).
Из ощущения Кампанелла выводит и рассуждение, дискурсивное знание. <Умозаключение же есть ощущение подобного в подобном, и, сколько в мире оказывается родов сходств или сущностей, или количества, или качества, или деятельности или возбуждения, или места, или положения, или причины, или фигуры, или цвета, столько же существует и умозаключений и силлогизмов... Итак, ощущение есть не только возбуждение, но и сознание возбуждения, и суждение о предмете, вызывающем возбуждение> (6, стр. 164 165).
Разумное познание неотделимо от чувственного. <Разум же не отличается реально и в основании от ощущения и фантазии, но они суть действия одной и той же души>, - писал он в <Метафизике>. <Рассуждать - значит ощущать нечто не в нем самом, но в ему подобном. Всякое же дискурсивное знание возникает из предшествующего ощущения> (19, стр. 54 - 55).
Ощущение стоит выше дискурсивного знания, выше умозаключения. <Чувственное знание более достоверно, чем всякое иное наше знание, как интеллектуальное, так и дискурсивное, и чем память, - писал Кампанелла в книге <О способности вещей к ощущению>, потому что в них все сведения порождены чувством, и когда эти виды знания не обладают уверенностью, то они уточняются и исправляются на основе ощущения>. Более того, сами виды интеллектуального познания суть не что иное, как <слабое, отдаленное и утомленное ощущение> (24, стр. 143 - 144).
Само наличие доказательств в умозаключении, по мнению Кампанеллы, свидетельствует о его слабости по сравнению с ощущением: <Ощущение точно и не требует доказательств.
А доказательства приводятся из других точных ощущений> (24, стр. 146).
Интеллектуальное познание позволяет познать неизвестную вещь <через другую, подобную ей и известную ощущению>, писал Кампанелла в книге <О способности вещей к ощущению> (24, стр. 144). Отвлечением от частностей объяснял Кампанелла происхождение общих понятий. Они возникают <потому, что во множестве подобных вещей имеются вещи, общие им всем. Таким образом, духу через органы чувств представляются эти общие вещи, в которых они согласуются, и частные - в которых они расходятся, а потом в памяти остается общее сходство, ибо оно воспринималось множество раз во многих предметах> (26, стр. 471). <Когда душа ощущает многие предметы как сходные, поскольку они вызывают в ней сходные и даже одинаковые изменения, то она и воспринимает эти многие предметы как один, и дает всем им одно общее название> (6, стр. 170).
Универсалии - общие понятия - возникают в человеческом сознании как обобщение сходных признаков предметов, они возникают из частностей, более того, они <не что иное, как эти же частности, понятые по сходству как единое> (24, стр. 105). Непосредственное знание общих понятий невозможно, утверждает Кампанелла. <Если ты утверждаешь, что можно познать общее, не познав частного, то ты заблуждаешься, - писал он в <Метафизике>. - Разум не воспринимает объекты вовне, но лишь внутри, уже доставленные ощущением>. Поскольку <объект чувственного и рационального познания один, то, когда разум абстрагирует общее от частного, он сперва знает частное. Сначала частность воздействует на разум, а затем абстрагируется общее понятие> (19, стр. 55 - 56),
Вопреки схоластической традиции Кампанелла считает основой научного знания не знание общих понятий, универсалий, но знание частных предметов и свойств. Знание общего он сравнивает с неразвитым детским представлением: ведь именно маленький ребенок называет всех мужчин <папа> или <дядя> и лишь впоследствии начинает различать частное. Знание общего смутно и неопределенно: мы видим в отдалении черную точку, затем различаем предмет, затем понимаем, что движется что-то живое, затем видим, что это человек, и только вблизи узнаем Петра. Поэтому <величайшая глупость полагать, что наука заключается в знании общих понятий> (24, стр. 106). Напротив того, в знании частного - основа науки, и <истинно мудр тот, кто не только знает, что Петр человек, но знает и его частные свойства> (26, стр. 475).
|